A Vizsolyi Biblia hasonmása Szárazajtán
Vizsolyi Bibliával gazdagodott a Hollandiában élő, erdélyi gyökerekkel rendelkező Ajtay Gábor kertészmérnöknek köszönhetően a szárazajtai református közösség. A gyülekezet 2018. november 18-án vette át a különleges ajándékot, amelyből a délelőtti istentiszteleten Kelemen Karikás Árpád lelkipásztor felolvasta az igét.
Mivel az eredeti vizsolyi Bibliából, amelyet 1590-ben nyomtattak Göncön, alig maradt néhány példány, Daruka Mihály, a Vizsolyi Biblianyomtató műhely vezetője elhatározta, hogy az eredeti vizsolyi Biblia hasonmását kétszáz példányban elkészíti. A nem olcsó hasonmás egy Hollandiában élő kertészmérnök adományaként érkezett Szárazajtára, ahol a gyülekezet ünnepi istentisztelet keretében vette át a nem mindennapi ajándékot.
Ajtay Gábor kertészmérnök felmenői az erdővidéki Szárazajtáról származnak, dédnagyapja, Ajtai Gecse Ferenc bő száz évvel ezelőtt a Hunyad megyei Kitiden volt községi jegyző. Bár ő maga Magyarországon született 1937-ben, az ’56-os események hatására Svájcban, majd Hollandiában telepedett le. Első erdélyi útján, 2016 nyarán Kun Árpád nyugalmazott lelkipásztorral felkereste Szárazajtát, majd Vajdahunyadot, illetve Kitidet, ahol az Ajtay kripták vannak. Szárazajtai felmenőinek emlékére adományozta a gyülekezetnek a vizsolyi Biblia hasonmását, amelyből 2018. november 18-án Kelemen Karikás Árpád helybéli lelkész felolvasta az igét. Berszán István esperes köszöntője után Ajtay Gábor szólt a gyülekezethez. A hasonmás Biblia készítője Daruka Mihály a nyomtatással járó feladatokról számolt be, majd Kun Árpád nyugalmazott lelkipásztor számolt be Ajtay Gáborral való ismeretségéről, közös utazásaikról. Az ünnepségen, amelyet szeretetvendégség követett, a gyülekezet női kórusa szolgált. Az istentisztelet után Ajtay Gábor fenyőfát ültetett a templom udvarán.
Kun Árpád